 |
TEXTY A SLOGANY |
„Proč o tom jen snít?
Zrcadlovky Nikon již od 8.990 Kč“
/ inzerce v časopisu /
|
|
„AARON - přirozená náklonnost“
/ bigboard /
|
|
„AARON plný chytrých zrcadlovek“
/ bigboard /
|
|
„Do nového roku se vším co je třeba!“
/ novoročenka /
|
|
„Kdo si hraje – učí se“
/ slogan - web /
|
|
„Až se tě jaro zeptá, řekni mu Canon“
/ bigboard /
|
|
„Udělejte si radost a dejte manželce malý dárek““
/ banner - web /
|
|
„VY - BAVTE - SE NA LÉTO!“
/ banner - web /
|
|
„Místo, kde si určitě vyberete“
/ banner - web /
|
|
„Design který si vás nakloní!“
/ slogan - web /
|
|
„Nablýskané Vánoce a vybroušený Nový rok vám přeje Bijoux Metal“
/ flashbanner - web /
|
|
„Technika pro vaše filmy“
/ fullbanner - web /
|
|
„Noční turnaj čtveřic ...na koho čeká temná jamka?“
/ leták A4 /
|
|
„Sklo na celý život“
/ tištěná reklama Foto - video /
|
|
„...stoupáme s Vámi“
/ tištěná reklama v publikaci o Švýcarsku /
|
|
„Maminko, oblékněte své miminko již dnes...“
/ leták A4 /
|
|
„Hebké Vánoce a podšitý Nový rok“
/ novoročenka /
|
|
„Vlněné Vánoce a hladce pletený nový rok“
/ novoročenka /
|
|
„Vánoce na míru a dobře střižený nový rok“
/ novoročenka /
|
|
„Výšky nás lákají a hloubky jakbysmet. Často i při zemi dáme se unášet. Jednou jsme nahoře a jednou dole zas. Na tůru manželstvím nastal ten správný čas.“
/ svatební oznámení /
|
|
„Na svatební party srdečně tě zveme.
Společně náš svazek čerstvý jaksepatří zalijeme!
Obleč se jak velí momentální chuť.
Zvědavej nikdo není na labuť.
Pod zadek pevnou stoličku si přibal.
A slyšet chcem, že naposled si snídal.
Nejedno zabili jsme mastné zvíře.
A sudy piva chladí se už v díře.
Ať tedy púllitr se v pravici tvé blýská.
A spacák pro chvíle, kdy vůle bdít je nízká.
I něco sladkého tu jistě bude k mání.
Už teď se těšíme - na tebe - na setkání.
“
/ pozvánka na hostinu /
|
|
„Snaha vyslovit všechna krásná přání k vašemu sňatku může mít nečekané následky“
/ přání k svatbě /
|
|
„... nečekejte hory, doly“
/ novoročenka /
|
|
„do nového roku s novými přáteli ...“
/ novoročenka /
|
|
„Do nového roku s krásným výhledem“
/ novoročenka /
|
|
„Poslední ohlédnutí za uplynulým rokem“
/ novoročenka /
|
|
„... s chutí do Nového roku!“
/ novoročenka /
|
|